2.8. Требования охраны труда при производстве
работ в зимний период
2.8.1. Работы по очистке стрелочных переводов и путей от снега должны выполняться в перерывах между движением поездов, маневровыми передвижениями и роспуском вагонов с сортировочной горки, как правило, в светлое время суток. В темное время суток очищать стрелочные переводы разрешается только в случаях крайней необходимости, вызванной неблагоприятными метеорологическими условиями (снегопад, метель, ураган). Работа по очистке горочных и подгорочных путей, стрелочных переводов, проезжей части переездов должна производиться в период отсутствия движения в данном районе.
2.8.2. Для железнодорожных станций, оборудованных централизацией стрелочных переводов, должны быть разработаны подразделениями (дистанцией пути и дистанцией сигнализации, централизации и блокировки соответственно), согласованы и утверждены в установленном порядке согласно требованиям Инструкции по подготовке к работе в зимний период и организации снегоборьбы на железных дорогах, в других филиалах и структурных подразделениях ОАО «РЖД», а также его дочерних и зависимых обществах [98] и Регламента взаимодействия Центральной дирекции инфраструктуры и Центральной дирекции управления движением — филиалов ОАО «РЖД» [102]:
инструкции по охране труда по очистке стрелочных переводов от снега на железнодорожных станциях,
инструкции по эксплуатации устройств пневмоочистки и электрообогрева стрелочных переводов.
Данные инструкции должны быть изучены начальником железнодорожной станции с дежурными по железнодорожной станции, причастными работниками и применяться в дальнейшей работе.
2.8.3. До начала зимнего периода (производства работ по очистке стрелочных переводов от снега) начальник железнодорожной станции обязан обеспечить наличие у дежурного по железнодорожной станции Инструкции по охране труда при очистке стрелочных переводов от снега, разработанной дистанцией пути (владельцем инфраструктуры) для конкретной железнодорожной станции, и ознакомление с ней причастных работников железнодорожной станции под роспись.
Инструкция по охране труда при очистке стрелочных переводов от снега должна быть разработана с учетом местных условий, согласована с начальником железнодорожной станции и содержать:
1) порядок оповещения работников о приеме, отправлении поездов, маневровых передвижениях;
2) порядок оповещения локомотивных и составительских бригад о местах, где выполняются работы;
3) порядок записи руководителя работ о месте и времени производства путевых работ на железнодорожной станции в журнале осмотра путей и устройств;
4) меры безопасности работников, участвующих в процессе очистки стрелочных переводов от снега;
5) полномочия и ответственность руководителя работ, старшего группы в части обеспечения безопасного выполнения работ.
2.8.4. Работники железнодорожной станции, привлекаемые для неотложного выполнения работ по снегоборьбе, должны направляться руководителем смены к руководителю работ от дистанции пути на целевой инструктаж по охране труда перед началом работы по безопасным приемам труда.
2.8.5. При выполнении дежурным стрелочного поста обязанностей по обслуживанию железнодорожного переезда (проезда) очистка проезжей части переезда производится только при отсутствии движения подвижного состава и маневровой работы под контролем дежурного по железнодорожной станции. Дежурному по железнодорожной станции запрещается производить маневровые работы, прием и отправление поездов до доклада ему от исполнителя работ об окончании работ. Выполнять эти работы в темное время суток, а также при сильных снегопадах, тумане и метелях запрещается.
2.8.6. При снегопадах и метелях на нецентрализованных стрелочных переводах, не оборудованных пневматическими и электрообогревательными устройствами, в помощь дежурным стрелочных постов по заявке начальника железнодорожной станции дорожным мастером могут быть выделены работники для очистки стрелочных переводов от снега под контролем работников железнодорожной станции. Данным работникам руководителем смены железнодорожной станции проводится целевой инструктаж по охране труда по мерам безопасности при выполнении работ.
2.8.7. При очистке централизованного стрелочного перевода между остряком и рамным рельсом должен устанавливаться деревянный вкладыш.
2.8.8. Шланговую очистку стрелочных переводов сжатым воздухом допускается выполнять только двумя монтерами пути.
Работа проводится с разрешения дежурного по железнодорожной станции с записью руководителя работ в Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети формы ДУ-46.
2.8.9. Работа снегоочистительной техники на станционных путях производится по разрешению дежурного по железнодорожной станции (сортировочной горке), диспетчера маневрового (станционного) с записью ответственного работника в Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети (формы ДУ-46). О предстоящей работе должны быть оповещены все работники железнодорожной станции.
2.8.10. У дежурного по железнодорожной станции (сортировочной горке) или диспетчера маневрового (станционного) должна быть радиосвязь со снегоочистительной техникой.
У дежурного по железнодорожной станции (диспетчера маневрового (станционного)) должны быть копии приказов руководителей дистанций пути по закреплению руководителей работ на снегоуборочную технику (за каждым снегоуборочным поездом три бригады машинистов) в составе машиниста и двух помощников машиниста, а за каждым снегоочистителем — по две бригады, в составе машиниста, помощника машиниста и руководителя работ.
2.8.11. До наступления зимнего периода на железнодорожных станциях (согласно Инструкции по подготовке к работе в зимний период и организации снегоборьбы на железных дорогах, в других филиалах и структурных подразделениях ОАО «РЖД», а также его дочерних и зависимых обществах [98]) должна быть организованна:
комиссионная проверка стационарной громкоговорящей радиосвязи, работы колонок двухсторонней связи, сигнализаторов оповещения и других технических средств, используемых для оповещения о приближении поезда и маневровом передвижении локомотивов — подтверждением данной работы является подписанный комиссионный акт проверки с участием руководителя железнодорожной станции;
комиссионная проверка состояния освещения в горловинах, стрелочных районах и местах маневровой работы, и, при необходимости, обеспечивается установка дополнительных точек освещения — подтверждением данной работы является подписанный комиссионный акт с участием руководителя железнодорожной станции.
2.8.12. В зимний период времени дежурные стрелочного поста, регулировщики скорости движения вагонов, горочные составители поездов должны очищать рабочую зону от снега и льда, а также производить посыпку песком в перерывах между маневровой работой.
9.1.
Для
обеспечения устойчивой и безаварийной
работы участковой станции по приему,
отправлению поездов и переработке
вагонопотоков в зимних условиях, в том
числе при экстремальных условиях,
необходима своевременная и качественная
подготовка станционного хозяйства и
кадров, создание неснижаемых запасов
топливно-энергетических ресурсов,
запасных частей и материалов.
Для
устойчивой работы станции в зимний
период разрабатываются специальные
технические меры, позволяющие предупреждать
и успешно преодолевать зимние трудности
и обеспечивать выполнение заданных
размеров движения и установленных норм
простоя вагонов. Разработанные в период
подготовки к работе зимой мероприятия
должны обеспечивать бесперебойный
прием и отправление поездов, выполнение
маневровой и грузовой работы как на
станции, так и на примыкающих к станции
подъездных путях предприятий; эффективное
использование снегоуборочной техники,
технического оснащения станции,
маневровых устройств и локомотивов,
средств механизации погрузочно-выгрузочных
работ.
9.2.
В основу организации снегоборьбы на
участковой станции Поворино положен
оперативный план уборки и очистки от
снега станционных путей, разрабатываемый
начальником дистанции пути совместно
с начальником станции. Этим планом
устанавливаются организация очистки
путей от мусора и других посторонних
предметов, организация защиты станции
от снежных заносов, технология и
очередность очистки и уборки снега с
учетом максимального использования
имеющихся технических средств и
обеспечения бесперебойной работы по
приему, отправлению поездов и
производству маневровой работы,
технологический процесс работы
снегоуборочных машин по специальному
графику, потребность в машинах,
механизмах, локомотивах, подвижном
составе и рабочей силе, формирование
специальных бригад первой, второй и
третьей очередей по борьбе со снежными
заносами. Бригады первой очереди,
вызываемые немедленно с наступлением
метели, формируют из работников дистанции
пути. Бригады второй очереди привлекают
к работе в соответствии с оперативным
планом снегоборьбы и формируют из
работников всех остальных предприятий
узла Поворино. Бригады третьей очереди
формируют из работников территориальных
организаций.
План организации
уборки снега по станции разрабатывается
на весь зимний период для каждого парка
в зависимости от путевого развития,
имеющейся техники, характера поездной
и маневровой работы.
С наступлением
метели, снегопада маневровый диспетчер
совместно с дорожным мастером
организует в соответствии с оперативным
планом механизированную очистку и
уборку снега, не допуская накопления
снега
выше уровня головки
рельса и образования снежных валов на
междупутьях и в горловинах.
С наступлением
зимы станция ежедневно получает
метеорологическую сводку. Начальник
станции или его заместитель при вступлении
на дежурство доводит до сведения всех
работников смены об ожидаемой погоде
и принимает необходимые меры к обеспечению
бесперебойной работы при снегопадах,
метелях, сильных морозах.
Если
в период дежурства ожидается сильный
снегопад или метель, то начальник станции
или его заместитель через маневрового
диспетчера заблаговременно
предупреждает диспетчера пути о выделении
рабочей силы и подготовки снегоуборочных
машин. В первую очередь производится
очистка от снега стрелок и горловин
парков станции, рабочих мест составителя
поездов, регулировщика скорости движения
вагонов (тормозные позиции), путей
следования локомотивов в депо и на склад
топлива, пути стоянки восстановительного
и пожарного поездов. При этом особое
внимание уделяется своевременной и
бесперебойной очистке стрелок
электрической централизации.
Работа
снегоуборочных машин организуется с
максимальным использованием
технологических перерывов и свободности
путей от поездов и составов. Работа
снегоуборочной машины в сортировочном
парке должна быть увязана с организацией
роспуска составов с горки, с использованием
скользящей специализации сортировочных
путей. В приемо-отправочном парке в
первую очередь очищается путь, на который
предусматривается прием очередного
поезда, затем освобождаются от снега
пути, на которые будут приниматься
последующие поезда. Очистка путей
парка производится, как правило, вслед
за отправляемым поездом.
Работники
сдающей смены должны сдать парки, пути
станции и рабочие места в образцовом
порядке и обеспечить подготовку составов
для отправления по очерёдным ниткам
графика, для того, чтобы вступившая
смена могла начать работу нормальным
темпом с первых же минут дежурства.
При
наступлении метели или сильного снегопада
все свободные от дежурства работники
являются в закреплённые за ними районы
станции. Руководство работой по очистке
путей и стрелок и вывоз снега осуществляет
заместитель начальника станции по
оперативной работе. Под его руководством
осуществляется передвижение снегоуборочных
машин и снеговых поездов, а также
освобождение путей для очистки их от
снега. При производстве работ по очистке
путей и стрелок от снега должны соблюдаться
необходимые для всех работников правила
техники безопасности.
9.3.
С целью обеспечения в зимний период и,
особенно, в период сильных снегопадов
устойчивой работы станции по приему и
отправлению поездов, производству
маневровой работы и минимального
простоя вагонов применяются следующие
основные приемы работы:
-
при
приёме поездов осуществлять чередование
путей приёма с максимальным использованием
в маршрутах стрелок без их разделки от
предыдущего маршрута; -
по
прибытии поезда на станцию производить
сжатие состава поездным локомотивом
для обеспечения условий трогания
состава с места при отправлении; -
при
сильных снегопадах, когда ухудшается
видимость разметки на кузове вагона
производить дополнительную меловую
разметку на продольном брусе рамы
вагона; -
сокращение времени
простоя состава от момента его прибытия
до момента вытаскивания на горку с
целью недопущения сильного остывания
смазки в буксах вагонов. В случае
застывания смазки в буксах вагонов,
производить предварительную «прокатку»
составов перед надвигом на горку; -
при перестановке
вагонов на вытяжной путь составы
выводить по частям; -
увеличивать силу
толчков при расформировании состава; -
перед
началом расформирования состава очищать
от снега башмакосбрасыватели и
рельсы в районе торможения отцепов
башмаками; -
регулировать
скорость состава и силу торможения
вагонов башмаками с учетом силы и
направления ветра, температуры воздуха
и ходовых качеств отцепов; -
для
устранения «жёсткого» торможения
вагонов и выбивания башмаков из-под
отцепов во время сильных морозов
применять графитную смазку; -
широко
практиковать применение метода
двухстороннего расформирования и
формирования поездов, позволяющего
маневрировать с меньшими группами
вагонов и с большими скоростями; -
периодически
переводить остряки стрелок из одного
положения в другое во избежание
примерзания остряков стрелочных
переводов в перерывы между маневровыми
передвижениями; -
перераспределение
сортировочной работы между маневровыми
районами (горкой и вытяжкой), в
необходимых случаях выделять
дополнительно маневровые локомотивы; -
в сортировочном
парке при сильном снегопаде до очистки
от снега путей, по которым намечено
проводить маневровые передвижения,
пропускать маневровый локомотив; -
систематическое
использование маневровых локомотивов,
работающих на вытяжных путях для
подтягивания, обеспечения свободности
сортировочных путей со стороны горки.
График
работы снегоуборочной техники увязывается
с планом маневровой работы по
расформированию — формированию составов,
подаче и уборке вагонов на пути необщего
пользования.
При
погрузке грузов в зимнее время на
открытый подвижной состав, особое
внимание обращается на состояние пола
платформ и полувагонов. Платформы на
которые производится погрузка
тяжеловестных и других грузов должны
быть очищены полностью от снега и
посыпаны песком. Люка полувагонов также
очищаются от снега и льда.
В парках и на
грузовых точках в зимнее время работники,
вступающие на дежурство, проверяют
состояние пешеходных переходов, настилов
и прилегающей территории. При необходимости
производят очистку от снега и посыпают
песком.
При
неблагоприятных условиях при вступлении
на дежурство работников КПБ дополнительно
инструктируют о необходимости тщательного
осмотра грузов на открытом подвижном
составе. При метелях, заносах приемосдатчики
груза и багажа уведомляют клиентов
по телефону о необходимости очистки
путей необщего пользования предприятий.
Особое внимание при организации работы
в зимних условиях следует обращать на
обеспечение безопасности движения
поездов, выполнения маневровых и грузовых
операций и технику личной безопасности.
Оперативный план по снегоборьбе
составляется ежегодно и утверждается
первым
заместителем начальника дороги.
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
С наступлением зимы холдинг «РЖД» традиционно готовится к работе в условиях снегопадов и морозов. Обучение сотрудников, которые впервые в своей трудовой практике будут работать зимой, завершено. В этом году их 42 тыс. «Гудок» рассказывает о том, как готовят первозимников, чтобы обеспечить безопасность движения и выполнить требования по охране труда.
Ольга Пулина, инженер по подготовке кадров станции Тайшет
Подготовкой персонала к работе в сложных погодных условиях занимаюсь более 10 лет. Это, без преувеличения, важнейшая часть организационно-технических мероприятий на дороге перед наступлением зимы, поскольку в нашей климатической зоне это время года бывает достаточно суровым.
В период с 15 июля по 15 октября проводилось организованное летнее обучение первозимников: группами, с отрывом от производства. Для рабочих и специалистов Восточно-Сибирской дирекции управления движением курс составляет 32 часа, в него входят теория и практика.
Практическим методам труда обучает опытный наставник. Именно его знания и умения позволяют в оптимальные сроки подготовить первозимника к самостоятельной работе.
Для тех, кто пришёл работать на предприятие в период с 15 октября по 1 апреля, обучение является индивидуальным и проводится без отрыва от производства, но также вместе с опытным наставником, проработавшим в должности не менее трёх лет.
Представители рабочих профессий (сигналисты, составители поездов, приёмщики поездов, приёмосдатчики груза и багажа), обучаясь в Учебном центре профессиональных квалификаций, автоматически проходят курс обучения первозимника, что значительно облегчает работу с ними: вновь принятые работники не требуют дополнительного обучения на предприятии, поэтому сокращается время подготовки рабочего к самостоятельному труду.
В настоящее время на станции Тайшет обучен и подготовлен к работе в зимних условиях 21 первозимник.
Подготовка молодых специалистов проводилась в соответствии с установленными нормативными документами, поэтому никаких сложностей не возникло. Мы все работаем на соблюдение основных требований охраны труда и безопасности движения поездов.
Алексей Мосин, главный инженер станции Кемерово-Сортировочное
На станции Кемерово-Сортировочное уделяется большое внимание подготовке первозимников. С ними проводятся теоретические и практические занятия. Мы акцентируем внимание людей, которые будут впервые работать зимой на новых должностях, заниматься вопросами охраны труда.
Подготовка первозимников начинается с технических теоретических занятий. Их централизованно – и для Кемерово-Сортировочное, и для других станций Тайгинского центра организации работы железнодорожных станций – проводят в дистанционном режиме на разных интернет-платформах.
Обучают первозимников опытные инструкторы, работники с большим стажем. Это начальники станций узла, руководители дистанций пути, сигнализации, централизации и блокировки, электроснабжения, эксплуатационных локомотивных и вагонных депо. Первозимники должны понимать, что всегда, а в период снегопадов и холодов особенно, необходимо прислушиваться к опытным коллегам.
Учёба с отрывом от производства длится, как правило, до четырёх дней. За это время первозимники усваивают основные инструкции и правила, регламентирующие работу железнодорожников в период снегопадов и холодов.
Практическая часть – это, собственно, экскурсии по предприятию, по тем местам, где начинающим сигналистам, составителям поездов, другим работникам предстоит держать первый зимний экзамен. Обращаем их внимание на нюансы служебных проходов. Кемерово-Сортировочное – станция достаточно крупная. Здесь и зона роспуска с сортировочной горки, и транзитные поезда, и маневровая работа. Также мы рассказываем первозимникам про то, где находятся места выгрузки снега.
Большое внимание уделяем вопросам охраны труда. В зимний период риск возникновения нештатных ситуаций особенно велик. Поэтому выявил неисправность, повреждение технических средств или инфраструктуры – не проходи мимо, доложи руководству, прими меры. Это элемент культуры безопасности движения.
Мы также объясняем людям с точки зрения законодательства, что они имеют право отказаться от работы, если на конкретном участке возникла травмоопасная ситуация, при которой есть угроза жизни и здоровью.
Аналогичные требования мы предъявляем не только к себе, но и к нашим клиентам – грузоотправителям и грузополучателям. Если они создают опасные ситуации на своём производстве для наших работников, в зонах погрузки к примеру, мы прекращаем подачу и уборку вагона в эти места до полного устранения замечаний. Справедливости ради партнёры нас понимают и оперативно проблемы решают.
В этом году мы обучили и подготовили к работе в холодный период года четырёх первозимников. Все они получили не только знания, но и новую тёплую спецодежду и спецобувь, средства защиты от обморожения.
Владислав Тимофеев, начальник технического отдела эксплуатационного локомотивного депо Уфа
Подготовка персонала к работе в зимний период на нашем предприятии активно проводилась на протяжении четырёх месяцев.
В период с 1 июля по 31 октября для первозимников были организованы обучающие мероприятия и инструктажи.
Количество первозимников в депо составляет 87 человек. Из них 80 – по основным профессиям. 78 – помощники машиниста, двое – машинисты. Руководители и служащие – семь человек.
Машинисты-инструкторы провели предрейсовые инструктажи с локомотивными бригадами. Уделено внимание изучению схем пневматических цепей и действиям по продувке магистралей пневматических цепей. Согласно составленному плану обучающих мероприятий, до работников локомотивных бригад доведена информация об особенностях работы в условиях низких температур, повышающих хрупкость металла. В частности, проведён инструктаж на тему «Обрывные места. Профиль пути».
Также проведён инструктаж по порядку управления автотормозом в зимних условиях.
Во избежание пережога контактного провода предписана необходимость работать на двух токоприёмниках и заблаговременно поднимать токоприёмник перед остановкой.
С 1 ноября введена дополнительная проба тормозов.
Прошли обучение и инженерно-технические работники. Специалисты готовы к исполнению своих обязанностей согласно технологическим картам, не допуская ошибок и брака в работе.
Соблюдены требования охраны труда. Работникам выданы комплекты тёплой спецодежды, обуви, а также кремы, защищающие открытые кожные покровы от обветривания и обморожения. На складе предприятия имеется необходимый запас зимней формы и средств индивидуальной защиты.
На сегодняшний день важной информацией вооружены и готовы к зиме все 100% первозимников.
Евгений Курасов, и.о. главного инженера эксплуатационного локомотивного депо Белгород-Курский
В эксплуатационном локомотивном депо Белгород-Курский продолжается плановое обучение работников, которые впервые приступят к выполнению своих обязанностей в зимний период 2022/23 года.
К этой категории работников относятся те, кого принимали в штат депо с 1 апреля (при этом приём продолжается и сейчас). Обучение проводится как на базе Белгородского учебного центра профессиональных квалификаций, так и на внутрикорпоративных мероприятиях в самом эксплуатационном локомотивном депо.
В настоящее время в штате эксплуатационного локомотивного депо Белгород-Курский на 31 октября насчитывается 22 первозимника: пять машинистов локомотивов, 15 – помощников машиниста, один из прошедших обучение – начальник технического отдела и один нарядчик.
На 31 октября все первозимники депо стопроцентно обучены.
По окончании обучения они сдали экзамен, затем за каждым был закреплён опытный – не менее трёх лет работы на дороге – наставник.
Подготовка персонала к зимнему сезону находится под постоянным контролем отраслевого профсоюза и руководства производственного подразделения.
Особое место в подготовке уделяется занятиям на тренажёрных комплексах, куда первозимников направляют на обучение.
В рамках занятий по обслуживанию локомотивов в зимний период на тренажёрах тщательно отрабатываются действия по управлению тормозами.
Для усвоения порядка расхолаживания дизеля, продувки пневмосистемы локомотива с обучающимися проводятся занятия на действующих локомотивах.
Для каждой профессии – машинист локомотива, помощник машиниста локомотива – подготовка в эксплуатационном локомотивном депо ведётся по основным программам профессионального обучения.
Групповое обучение было завершено до 1 октября 2022 года. Продолжительность обучения в эксплуатационном локомотивном депо составила 32 часа.
Для тех работников депо, которые будут оформляться позднее этой даты и кому впервые предстоит работа по профессии зимой, будут организованы специальные индивидуальные занятия в депо.
Сергей Машевский, заместитель начальника моторвагонного депо Санкт-Петербург-Финляндский Октябрьской дирекции моторвагонного подвижного состава
В моторвагонном депо Санкт-Петербург-Финляндский Октябрьской дирекции моторвагонного подвижного состава (ОДМВ) с 1 апреля по 15 октября было принято 62 сотрудника, которые обучены по программе первозимников. Подготовка проходила с отрывом от производства в течение 32 часов.
Некоторые из новых кадров пришли работать в отрасль впервые и познают всё с нуля, некоторые переведены в наше депо из других подразделений ОАО «РЖД», и теперь их повседневные обязанности существенно изменились. Тем более что работа в зимних условиях, непосредственно связанная с движением поездов, имеет свою специфику, и новых работников ждёт «боевое крещение». При этом отмечу, что все локомотивные бригады депо на 100% обеспечены спецодеждой и средствами индивидуальной защиты, соответствующими сезону.
Дирекция помимо подготовки по программе первозимников провела и другие мероприятия, помогающие новым кадрам влиться в работу. Так, 28 октября ОДМВ организовала День адаптации молодого работника. Программа состояла из двух частей – торжественной в стенах Музея железных дорог России и прикладной – квеста «Профессионалы своего дела». Мероприятие объединило 37 новых сотрудников дирекции из Санкт-Петербурга и Москвы, в том числе машинистов и помощников машиниста, для которых грядущая зима будет первой в их новых должностях. Ранее, 12 октября, депо также провело День адаптации для молодых работников локомотивных бригад.
Алексей Шишкин, машинист-инструктор локомотивного эксплуатационного депо Муром
В нашем депо есть традиция проводить конкурсы мастерства. Весной – среди локомотивных бригад, а осенью, в преддверии холодного времени года, – среди первозимников, машинистов и помощников машиниста, которые вступили в должность в этом году. Организуют конкурс администрация и профсоюзный комитет депо. Это как последняя проверка перед зимним периодом и дополнительная возможность подготовиться к нему.
В этом году у нас по объединённому депо 35 первозимников: 27 помощников машиниста и 8 машинистов. Принимали участие в конкурсе 7 машинистов и 6 помощников машиниста (остальные в этот день были на рабочем посту, они пройдут всю положенную подготовку на техучёбе).
Состязания состояли из пяти этапов – и для машинистов, и для помощников.
Машинисты показывали свои умения в сборке крана машиниста, порядке действий при устранении неисправности, при возникновении нестандартной ситуации, управлении автотормозами.
Помощники машиниста демонстрировали знания конструкции локомотива, расположения в нём оборудования и аппаратов, показывали порядок устранения неисправности у подвижного состава, навыки применения самоспасателя изолирующего (СПИ-50) и пользования огнетушителем.
Общим было только тестирование в системе АСПТ (система оценки уровня знаний работников РЖД). Тема – «Регламент переговоров».
Раньше на таких конкурсах участники проходили АСПТ в форме единого теста, который включал в себя многие разделы. Это и охрана труда, и ПТЭ, и трудовое законодательство. В этот раз ставка была сделана на регламент переговоров. Молодые машинисты, которые поработали помощниками, уже знают, что основная причина нарушения безопасности движения заключена в регламенте переговоров.
На этом этапе – проверка знаний в системе АСПТ – я выступаю в качестве куратора не первый год. Тест включает в себя 99 вопросов. На его прохождение участникам давалось 40 минут. Многие справлялись с ним за более короткое время. Менее 70 баллов на конкурсе набрали три участника: один машинист и два помощника. В целом конкурсанты показали высокий уровень знаний в регламенте переговоров. Многим из них удалось набрать более 90 баллов.
При проведении конкурса нам важно понять, где есть недоработки, на какие вопросы на техучёбе следует обратить дополнительное внимание. А для первозимников этот конкурс стал повторением пройденного, возможностью узнать, на какие пробелы в знаниях обратить внимание, на какие темы побольше почитать специальной литературы, поштудировать инструкции. Это будет далеко не лишним.
Ещё больше интересных новостей в нашем телеграм-канале.
Все наши публикации читайте на канале «Гудка» в «Яндекс Дзене».
1. Общие требования охраны труда
1.1. Настоящая Инструкция разработана на основе Правил по охране труда в хозяйстве перевозок федерального железнодорожного транспорта, утвержденных МПС России 20 сентября 2001 г. N ПОТ РО-32-ЦД-855-01 с изменениями согласно Правилам по охране труда в хозяйстве перевозок ОАО «РЖД», утвержденным распоряжением ОАО «РЖД» от 4 февраля 2013 г. N 276р, и устанавливает основные требования охраны труда для составителя поездов при производстве маневровой работы на железнодорожных станциях открытого акционерного общества «Российские железные дороги».
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
На основе настоящей Инструкции на железнодорожной станции разрабатывается и утверждается Инструкция по охране труда для составителя поездов с учетом местных условий и специфики деятельности.
1.2. К самостоятельной работе в профессии составителя поездов допускаются лица мужского пола, достигшие возраста восемнадцати лет, прошедшие обязательный при поступлении на работу предварительный медицинский осмотр (обследование) и психиатрическое освидетельствование, вводный и первичный инструктажи по охране труда, обучение по охране труда, стажировку на рабочем месте и первичную проверку знаний требований охраны труда.
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
В процессе работы составитель поездов должен проходить в установленном порядке периодические медицинские осмотры (обследования) и психиатрическое освидетельствование, повторные инструктажи по охране труда не реже 1 раза в три месяца, а также внеплановые и целевые инструктажи по охране труда.
1.3. Составителю поездов необходимо соблюдать правила внутреннего трудового распорядка железнодорожной станции, регламентирующие порядок приема и увольнения работников, основные права, обязанности и ответственность сторон трудового договора, режим работы, время отдыха, применяемые к работникам меры поощрения и взыскания, а также иные вопросы регулирования трудовых отношений на железнодорожной станции.
Для предотвращения охлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе в холодный период года при низких температурах предусматриваются перерывы для обогревания. Продолжительность и порядок предоставления таких перерывов устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка.
Микроклиматические параметры, при которых наружные работы следует прекратить, устанавливают местные органы власти.
1.4. Составитель поездов должен знать:
действие на человека опасных и вредных производственных факторов и меры по защите от их воздействия;
вредное воздействие нефтепродуктов и основных химических грузов на организм человека, а также признаки отравления;
требования электробезопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии;
правила применения и использования противопожарного оборудования и инвентаря;
видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения, знаки безопасности, порядок ограждения подвижного состава, опасных мест;
правила оказания первой помощи пострадавшим;
места хранения аптечки первой помощи или сумки с необходимыми медикаментами и перевязочными материалами;
правила нахождения на железнодорожных путях;
безопасные способы выполнения маневровой работы;
требования настоящей Инструкции.
1.5. Составитель поездов должен:
выполнять только входящую в его обязанности или порученную дежурным по железнодорожной станции работу;
применять безопасные приемы выполнения работ и технологические операции, которые предусмотрены технологическим процессом и должностными обязанностями;
руководить маневровой работой по формированию и расформированию поездов, перестановке вагонов, отцепке и прицепке вагонов к поездам, подаче и уборке вагонов с (на) погрузочно-выгрузочных путей необщего пользования и других (специальных) путей, обеспечивая личную безопасность, безопасность людей, движения поездов и сохранность подвижного состава при осаживании маневрового состава вагонами вперед;
обеспечивать правильную расстановку и согласованность действий работников станций и локомотивного депо, участвующих в маневрах, на основе ознакомления их с планом и способами выполнения предстоящей маневровой работы;
выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков, надписей и сигналов, подаваемых водителями транспортных средств;
содержать в исправном состоянии и чистоте радиостанцию, приспособления и средства индивидуальной защиты;
соблюдать требования пожарной безопасности, обладать практическими навыками использования противопожарного оборудования и инвентаря;
проходить по территории железнодорожной станции по установленным маршрутам, пешеходным дорожкам, тоннелям, проходам и переходам;
быть предельно внимательным в местах движения вагонов и транспорта;
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;
уметь оказывать первую помощь пострадавшему;
знать и соблюдать требования настоящей Инструкции;
выполнять обязанности работника в области охраны труда, установленные статьей 214 Трудового кодекса Российской Федерации, включающие в себя:
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
соблюдение требований охраны труда;
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
правильное применение средств индивидуальной и коллективной защиты;
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
прохождение обучения безопасным приемам выполнения работ и оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим, инструктажей по охране труда, стажировки на рабочем месте и проверки знаний требований охраны труда;
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
немедленное извещение своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления);
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
прохождение обязательных предварительных (при поступлении на работу) и периодических (в течение трудовой деятельности) медицинских осмотров (при установлении порядка в структурном подразделении), а также прохождение внеочередных медицинских осмотров (обследований) по направлению работодателя в случаях, предусмотренных Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами.
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
1.6. В процессе работы на составителя поездов могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущийся подвижной состав, транспортные средства, механизмы;
расположение рабочего места на высоте относительно поверхности земли;
повышенный уровень шума;
повышенный уровень вибрации;
повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная влажность и подвижность воздуха;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенный уровень статического электричества;
недостаточная освещенность рабочей зоны в темное время суток;
физические перегрузки;
нервно-психические перегрузки при выполнении работ на железнодорожных путях во время движения поездов;
напряженность и тяжесть труда.
1.7. Для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов составитель поездов должен быть обеспечен соответствующими видами специальной одежды (далее — спецодежда), специальной обувью (далее — спецобувь) и другими средствами индивидуальной защиты (далее — СИЗ) в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи сертифицированных специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, утвержденными приказом Минздравсоцразвития России от 22.10.2008 N 582н:
Костюм «Движенец-Л» |
1 на год |
Комплект для защиты от воды |
1 на 3 года |
Ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве |
1 пара на 9 месяцев |
Сапоги из поливинилхлоридного пластика или |
1 пара на год |
Сапоги резиновые |
1 пара на год |
Перчатки комбинированные или |
12 пар на год |
Перчатки с полимерным покрытием |
12 пар на год |
Жилет сигнальный 2 класса защиты |
4 на год |
Зимой дополнительно: |
|
Комплект для защиты от пониженных температур «Движенец» |
по поясам |
Полушубок или |
по поясам |
Полупальто на меховой подкладке, или |
по поясам |
Куртка на меховой подкладке |
по поясам |
Шапка-ушанка со звукопроводными вставками |
по поясам |
Шапка трикотажная |
1 на 2 года |
Рукавицы утепленные или |
по поясам |
Перчатки утепленные, или |
по поясам |
Перчатки утепленные с защитным |
по поясам |
покрытием, нефтеморозостойкие |
по поясам |
Сапоги юфтевые утепленные на |
по поясам |
нефтеморозостойкой подошве или |
по поясам |
Валенки (сапоги валяные) с резиновым низом |
по поясам |
Составитель поездов не допускается к выполнению работы без выданных ему средств индивидуальной защиты, а также в неисправных и загрязненных СИЗ. О выходе из строя (неисправности) средств индивидуальной защиты он должен поставить в известность руководителя смены (дежурного по железнодорожной станции) и начальника железнодорожной станции.
Во время выполнения работы на железнодорожных путях (на территории железнодорожной станции) составитель поездов обязан носить сигнальный жилет оранжевого цвета с полосами световозвращающего материала с трафаретами «ДС» со стороны спины, указывающим принадлежность к подразделению, и «Д» с левой стороны груди, указывающим принадлежность к дирекции (далее — сигнальный жилет).
(п. 1.7 в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
1.8. Личную одежду и специальную одежду и обувь следует хранить отдельно в шкафчиках гардеробной.
Составитель поездов должен следить за исправностью специальной одежды и обуви, своевременно сдавать ее в стирку, химчистку и ремонт, а также содержать шкафчики гардеробной в чистоте и порядке.
Специальная одежда и обувь, выдаваемая составителю поездов, является собственностью ОАО «РЖД» и подлежит обязательному возврату по окончании срока носки, а также при увольнении или при переводе на другую работу, для которой выданные средства индивидуальной защиты не предусмотрены Нормами.
1.9. Составитель поездов должен соблюдать следующие требования пожарной безопасности:
курить только в специально отведенных для этой цели местах, имеющих надпись «Место для курения», обеспеченных средствами пожаротушения и оснащенных урнами или ящиками с песком;
не использовать поврежденные розетки, рубильники и другое электрооборудование;
не эксплуатировать электропровода и кабели с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией;
не пользоваться электроплитками, электрочайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, без подставок из негорючих материалов;
не применять нестандартные (самодельные) электронагревательные приборы;
не оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы;
не применять открытого огня, открытых нагревательных приборов;
хранить взрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости.
1.10. Составитель поездов должен немедленно извещать дежурного по станции или начальника станции о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшим на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).
В случаях травмирования людей составитель поездов обязан сообщить об этом дежурному по станции и оказать первую помощь пострадавшему.
1.11. Принимать пищу следует в столовых, буфетах или в специально отведенных для этого комнатах, имеющих соответствующее оборудование.
Перед едой необходимо тщательно мыть руки теплой водой с мылом.
Хранить и принимать пищу на рабочих местах не допускается.
Воду пить следует только кипяченую, хранящуюся в специальных закрытых бачках, защищенных от попадания пыли и других вредных веществ. Допускается использование некипяченой воды из хозяйственно-бытового водопровода при наличии разрешения центра государственного санитарно-эпидемиологического надзора по железнодорожному транспорту.
1.12. При нахождении на железнодорожных путях составитель поездов обязан:
во время прохода по территории железнодорожной станции проявлять бдительность, слушать объявления по громкоговорящей связи и сигналы оповещения, распределять свое внимание между передвижением подвижного состава и выполнением служебных обязанностей;
проходить по специально установленным маршрутам служебного и технологического проходов;
выполнять требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов и предупреждающей окраски, нанесенной на сооружения и устройства, обращать внимание на устройства и предметы, находящиеся на пути следования: предельные столбики, стрелочные переводы, водоотводные лотки и колодцы, устройства сигнализации, централизации и блокировки, контактной сети, негабаритные места и другие препятствия (перечень негабаритных и опасных мест железнодорожной станции указывается в инструкции по охране труда для составителя поездов, разработанной на железнодорожной станции);
при проходе вдоль железнодорожных путей идти посередине междупутья, по обочине земляного полотна или в стороне от железнодорожного пути не ближе 2,5 м от крайнего рельса, при этом необходимо внимательно следить за передвижениями подвижного состава на смежных путях, за предметами, выступающими за пределы очертания габаритов подвижного состава (открытые двери, борта вагонов, проволока и другие предметы);
при приближении подвижного состава или во время маневровых передвижений требуется заблаговременно отойти на обочину пути или в другое междупутье на безопасное расстояние, чтобы не оказаться между одновременно движущимися по соседним путям подвижными единицами, и не находиться в зоне негабаритного (опасного) места, дождаться проследования или остановки подвижного состава и после этого продолжить движение;
при обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава работники, оказавшиеся на пути следования поезда в габарите подвижного состава, должны отойти с железнодорожных путей на обочину земляного полотна, в том числе смежного железнодорожного пути, убрать инструменты, приспособления, материалы, изделия на расстояние не менее 2,5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч, не менее 4 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения 121 — 140 км/ч и не менее 5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения более 140 км/ч;
при нахождении на пути, смежном с маршрутом пропуска поезда со скоростью движения свыше 140 км/ч, после сообщения о проходе поезда не позднее, чем за 10 минут, работа должна быть прекращена, необходимо отойти в сторону на расстояние не менее 5 м от крайнего рельса пути, по которому должен проследовать поезд;
при нахождении работников на путях железнодорожных станций допускается отойти на середину широкого междупутья (в случае движения поезда по смежному железнодорожному пути);
при вынужденном нахождении в междупутье между движущимися по соседним путям поездами, локомотивами и другими подвижными единицами необходимо немедленно присесть (на корточки) или лечь на землю в междупутье параллельно железнодорожным путям;
переходить железнодорожные пути следует в установленных местах (по пешеходным мостам, тоннелям, настилам), а при их отсутствии — под прямым углом к оси пути, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава, перешагивая через рельсы, не наступая на рельсы и концы шпал;
переходить железнодорожный путь, занятый стоящим подвижным составом, следует при отсутствии на соседнем пути приближающегося подвижного (маневрового) состава по исправным переходным площадкам вагонов, предварительно убедившись в исправности поручней, подножек и пола площадки, отсутствии их обледенения, заснеженности;
подниматься и сходить с переходной площадки стоящего вагона следует, повернувшись лицом к вагону, держась двумя руками за поручни, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов, предварительно осмотрев место схода и убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава по смежному железнодорожному пути и препятствий в междупутье или на обочине пути (в темное время суток следует осветить это место ручным фонарем);
прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением;
обходить группы вагонов или локомотивы, стоящие на железнодорожном пути, следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки крайнего вагона или локомотива;
проходить между расцепленными единицами подвижного состава следует при расстоянии между их автосцепками не менее 10 м, посередине разрыва;
следить за показаниями светофоров, звуковыми сигналами, знаками, положением стрелок и предупреждениями, передаваемыми по парковой двухсторонней связи о следовании поездов и маневровых передвижениях подвижного состава;
быть внимательным и осторожным при нахождении на путях, особенно при плохой видимости, сильных снегопадах, туманах, сильном шуме, создаваемом работающей техникой или проходящим подвижным составом, зимой, когда головные уборы ухудшают слышимость сигналов.
При нахождении работников в зоне движения скоростных и высокоскоростных поездов требуется соблюдать Правила по охране труда при обслуживании скоростных и высокоскоростных линий железных дорог ОАО «РЖД» и дополнительные меры безопасности, установленные локальными документами.
(п. 1.12 в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
1.13. При выходе на железнодорожный путь из помещений, из-за подвижного состава, зданий, строений и сооружений и зимой, когда головные уборы ухудшают слышимость звуковых сигналов, а также при сильном тумане, ливне, снегопаде, метели, которые затрудняют видимость, слышимость предупредительных сигналов и приближающегося подвижного состава, до перехода железнодорожного пути составителю поездов требуется:
предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава (с обеих сторон) к месту перехода;
в темное время суток, кроме того, подождать, пока глаза привыкнут к темноте, дождаться установления видимости окружающих предметов и далее продолжить движение, в местах с ограниченной освещенностью — пользоваться ручным фонарем;
при приближении подвижного состава — остановиться в безопасном месте, пропустить его и далее продолжить движение.
(п. 1.13 в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
1.14. При нахождении на железнодорожных путях составителю поездов запрещается:
переходить (перебегать) железнодорожные пути перед движущимся железнодорожным подвижным составом или сразу за прошедшим составом, не убедившись, что по соседнему железнодорожному пути не движется железнодорожный подвижной состав;
подниматься на подножки вагонов или локомотивов и сходить с них во время движения;
пролезать (подлезать) под стоящими вагонами, залезать на автосцепки или под них, переходить железнодорожные пути по рамам вагонов;
становиться или садиться на рельсы и концы шпал, электроприводы, путевые коробки, вагонные замедлители и другие напольные и наземные устройства;
находиться в междупутье при следовании поездов по смежным железнодорожным путям;
переходить железнодорожные пути в пределах стрелочных переводов, ставить ногу между остряком и рамным рельсом, подвижным сердечником и усовиком или в желоба на стрелочном переводе;
при пропуске подвижного состава находиться в негабаритных местах, обозначенных сигнальной окраской и/или знаком, обозначающим негабаритное место, в габарите подвижного состава;
заходить в межвагонное пространство;
пользоваться сотовой и радиотелефонной связью, аудио- и видеоплеерами и другими устройствами, не предусмотренными технологическим процессом работы железнодорожной станции.
(п. 1.14 в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
1.15. При нахождении на электрифицированных железнодорожных путях составитель поездов должен соблюдать следующие требования безопасности:
не приближаться к находящимся под напряжением и не огражденным проводам или частям контактной сети на расстояние менее 2 м;
не подниматься на крышу вагона, находящегося под контактным проводом;
не прикасаться к оборванным проводам контактной сети и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются они земли и заземленных конструкций или нет.
Составитель поездов, обнаруживший обрыв проводов или других элементов контактной сети, а также свисающие с них посторонние предметы, обязан немедленно сообщить об этом дежурному по станции.
До прибытия ремонтной бригады опасное место следует оградить любыми подручными средствами и следить, чтобы никто не приближался к оборванным проводам на расстояние менее 8 м.
В случае попадания в зону «шаговых напряжений» необходимо ее покинуть, соблюдая следующие меры безопасности: соединить ступни ног вместе, и не торопясь, мелкими шагами, не превышающими длину стопы, и не отрывая ног от земли.
1.16. Составитель поездов, виновный в нарушении требований охраны труда и настоящей Инструкции, привлекается к дисциплинарной ответственности в порядке, установленном Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами.
1.17. До выхода на открытый воздух при сильных морозах составителю поездов следует смазать открытые участки тела кремом от обморожения (изготовленным на безводной основе). При сильных морозах, во избежание обморожения, нельзя прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям (рельсам, скреплениям, инструменту, оборудованию).
Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе при низких температурах составитель поездов должен пользоваться теплозащитной одеждой и теплозащитной обувью, использовать предоставляемые регламентированные перерывы на обогрев, длительность которых определена Правилами внутреннего трудового распорядка или локальным документом структурного подразделения.
(п. 1.17 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
1.18. Составителю поездов запрещается:
находиться при исполнении обязанностей в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения;
приступать к разовой (по заданию руководителя) работе, не связанной с прямыми обязанностями, без получения от руководителя железнодорожной станции (смены) целевого инструктажа по охране труда о мерах безопасности при выполнении работы;
допускать нахождение в служебных помещениях посторонних лиц и посторонних предметов;
пользоваться в работе неисправным инвентарем;
прикасаться к оборванным и оголенным проводам, контактам и другим токоведущим частям электрооборудования.
(п. 1.18 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1. Рабочим местом составителя поездов является санитарно-бытовое помещение, помещение для обогрева и район работы (маршруты служебного прохода, междупутья и обочина пути на территории станции и обслуживаемых путях необщего пользования).
2.2. Составитель поездов должен надеть полагающуюся ему специальную одежду и обувь, сигнальный жилет со световозвращающими накладками и застегнуться на все пуговицы. Головной убор не должен ухудшать слышимость звуковых сигналов. В карманах не должно быть посторонних предметов с острыми концами. На руках не должно быть часов, колец, браслетов и других украшений.
Проверить наличие и исправность радиостанции, сигнальных принадлежностей и приспособлений (вилок для расцепления вагонов, тормозных башмаков).
2.3. Ознакомиться с состоянием территории железнодорожной станции, пути, междупутья и маршрутами служебного прохода, которой должны быть очищены от мусора, посторонних предметов, деталей вагонов и материалов верхнего строения пути, а в зимнее время от снега и льда.
Проверить работоспособность средств маневровой радиосвязи и устройств закрепления подвижного состава.
Получить информацию о расположении и закреплении подвижного состава на путях станции и ознакомиться с планом предстоящей работы.
2.4. Обо всех обнаруженных замечаниях и нарушениях сообщить руководителю смены или работнику железнодорожной станции, определенному локальным документом структурного подразделения, а в случае возникновения опасности для его жизни и здоровья не приступать к выполнению работы до устранения такой опасности.
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
2.5. Следование составителя поездов на рабочее место для приема дежурства (в бытовое помещение), на инструктажи по охране труда осуществляется по установленным маршрутам служебного прохода (порядок следования указывается в инструкции по охране труда для составителя поездов и на схеме маршрутов служебного прохода железнодорожной станции) с соблюдением установленных мер безопасности при нахождении на железнодорожных путях.
(п. 2.5 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
3. Требования охраны труда во время работы
3.1. Составитель поездов в качестве руководителя маневров перед началом передвижения вагонов должен убедиться, что все работники, участвующие в маневрах, находятся на своих местах и ознакомить их с планом и способами выполнения предстоящей маневровой работы.
3.2. Во время маневровых передвижений составитель поездов может осуществлять проезд на подвижном составе, располагаясь на переходной площадке грузового вагона или площадке локомотива, в тамбуре пассажирского вагона, на специальной подножке вагона, при этом держась руками за специальный поручень.
Перед производством маневровой работы составитель поездов должен:
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
проверить исправность специальных подножек, поручней, тормозных площадок и других устройств;
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
выбрать место своего нахождения таким образом, чтобы обеспечивалась лучшая видимость сигналов и маршрута передвижения маневрового состава.
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
Перед пользованием подножками, поручнями грузовых вагонов составитель поездов обязан проверить их соответствие установленным техническим требованиям (согласно ОСТ 24.050.67-87 «Лестницы, подножки и поручни грузовых вагонов. Размеры и общие технические требования») в части:
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
подножки, поручни грузовых вагонов должны быть неподвижные, располагаться максимально к концу вагона на боковой стене, не выходить за пределы габарита подвижного состава, прикреплены к кузову вагона заклепками;
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
при использовании нижней части лестницы на боковой стене — в качестве поручня служат тетивы (элемент подножки или лестницы, предназначенный для крепления к ней ступеней), ступени лестницы служат подножками;
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
поручень размещается в пространстве, ограниченном продолжением тетивами подножки вертикально или наклонно под углом 30 — 35 градусов со смещением верхней точки крепления к середине вагона (допускается смещение относительно вертикальной оси подножки на расстояние не более 480 мм);
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
подножки должны быть шириной не менее 350 мм, глубиной не менее 250 мм (допускается уменьшение размеров по глубине для полувагонов с люками в полу до 100 мм);
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
расстояние от опорной поверхности нижней ступени лестницы или подножки до уровня головки рельса — не более 580 мм;
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
верхние ступени подножек должны быть рифленые, смещены по отношению к нижней ступени в сторону кузова или расположены в одной плоскости, при этом передняя кромка нижней ступени отбортована вниз, а задняя кромка — вверх, образуя ограничитель;
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
рабочая часть поручня должна быть одного диаметра, длиной не менее 700 мм (допускается уменьшение длины до 550 мм, для вагона-хоппера — до 500 мм);
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
зазор между рабочей частью поручня и элементами вагонов — не менее 150 мм, расстояние от нижней части поручня до уровня головки рельсов — не более 1500 мм.
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
Запрещается проезд составителя поездов на автосцепках, тележках колесных пар, буксах, раме цистерны и других выступающих частях вагона, стоя на платформе или сидя на ее бортах на вагоне, имеющем подножку или поручень, не соответствующие техническим требованиям безопасности.
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
При движении маневрового состава локомотивом вперед или одиночного маневрового локомотива составителю поездов разрешается находиться на площадке или в кабине маневрового локомотива, а в случаях управления маневровым локомотивом в одно лицо (без помощника машиниста локомотива) на месте помощника машиниста маневрового локомотива, и следить за правильностью положения стрелок по маршруту следования и отсутствием препятствий для передвижения.
Составителю поездов разрешается проезд на порожних платформах при соблюдении следующих мер безопасности:
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
перед подъемом на платформу требуется предварительно проверить исправность пола и бортов платформы, обратить внимание на надежность их закрепления;
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
проезд осуществлять на полу платформы, сидя «на корточках» на максимальном расстоянии от торцевого борта вагона, держась за боковой борт.
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
Составителю поездов запрещается:
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
проезд на платформе, имеющей неисправный пол (борта), на груженых платформах (за исключением специальных платформ, оборудованных местами для проезда составителей поездов). Сопровождать данные вагоны требуется выше установленным порядком (пешком).
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
3.3. При движении маневрового состава вагонами вперед составитель поездов должен находиться на первой по ходу движения специальной подножке грузового вагона, в тамбуре пассажирского вагона и следить за показаниями маневровых светофоров, положением стрелочных переводов, отсутствием препятствий и людей на пути, сигналами подаваемыми работниками, работающими на путях, сигналами ограждения, сигнальными указателями и знаками.
При плохой видимости пути, неисправности или отсутствии специальной подножки или поручня, при закрытом тамбуре пассажирского вагона составитель поездов должен идти посередине междупутья или по обочине впереди осаживаемых вагонов на безопасном расстоянии, постоянно держа связь с машинистом маневрового локомотива по радиосвязи или визуально. Скорость осаживания не должна превышать 3 км/ч.
При движении маневрового состава вагонами вперед в случае нарушения работы радиосвязи с машинистом маневрового локомотива, маневровая работа может быть продолжена по ручным сигналам при условии взаимной видимости. Передача команд составителем поездов машинисту маневрового локомотива через третье лицо запрещается.
При движении маневрового состава у высоких платформ, в тоннелях, в негабаритных и других опасных местах, а также при скорости движения более 40 км/ч, запрещается нахождение составителя поездов на специальной подножке грузового вагона.
При маневровых передвижениях вагонами вперед через ворота организаций по путям необщего пользования, охраняемые и неохраняемые переезды, а также у негабаритных и опасных мест, высоких платформ составитель поездов должен остановить маневровый состав, сойти со специальной подножки вагона, определить безопасность своего передвижения, пройти переезд, ворота или опасное место по обочине пути и из безопасного места дать команду машинисту маневрового локомотива на дальнейшее движение. Посадка составителя поездов на вагон производится после полного проследования вагоном опасного (негабаритного) места при полной остановке подвижного состава.
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
Составителю поездов запрещается находиться на специальной подножке вагона в момент соединения со стоящими на пути вагонами.
Остановку маневрового состава перед стоящими вагонами, высокой платформой, переездом, негабаритным и опасным местом необходимо производить на расстоянии не менее 5 метров до этого места.
Проезд ворот разрешается только после проверки составителем поездов их надежной фиксации в открытом положении.
При движениях маневрового состава вагонами вперед на расстояние более 1 км в голове маневрового состава должен быть поставлен вагон с переходной площадкой или порожняя платформа.
Перед производством маневровой работы вагонами вперед составитель поездов должен узнать у машиниста локомотива о наличии мест производства работ по маршруту следования. Машинист обязан убедиться в правильности восприятия переданного сообщения составителем поездов.
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
При движениях одиночного локомотива или маневрового состава локомотивом вперед на расстоянии более 1 км, когда в составе отсутствуют вагоны с переходной площадкой или открытыми дверями тамбуров пассажирских вагонов, составителю поездов разрешается находиться в кабине локомотива, при движении до 1 км — на подножке или площадке локомотива со стороны машиниста.
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
3.4. Составителю поездов разрешается подниматься на специальную подножку вагона и локомотива, а также сходить с нее только при полной остановке подвижного состава.
Запрещается сходить и подниматься на подвижной состав в негабаритных и опасных местах, в местах погрузки и выгрузки навалочных грузов, в пределах стрелочных переводов и других устройств.
3.5. Во время движения маневрового состава составителю поездов запрещается входить в пространство между вагонами, расцеплять вагоны в пределах стрелочного перевода, пешеходного настила, переезда, в местах установки светофора, в негабаритных и опасных местах, в местах погрузки-выгрузки навалочных грузов.
Составителю поездов запрещается производить ремонт автосцепного устройства (механизма расцепного привода и другого оборудования) или устранение сверхдопустимой разницы высоты осей автосцепок соседних вагонов путем подкладывания клина между центрирующей балкой и провисшей автосцепкой вагонов.
3.6. Перекрытие концевых кранов воздушной магистрали, соединение и разъединение соединительных рукавов тормозной магистрали производиться только после полной остановки маневрового состава и предупреждения машиниста маневрового локомотива о нахождении составителя поездов в пространстве между вагонами внутри колеи. Работу эту разрешается производить только в рукавицах (перчатках).
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
Передача команды машинисту маневрового локомотива на движение разрешается только после выхода составителя поездов из пространства между вагонами на междупутье или обочину пути.
В маневровых составах с заряженной сжатым воздухом тормозной магистралью составителю поездов необходимо:
перед расцепкой вагонов вначале перекрыть концевые краны, а затем разъединять соединительные рукава между вагонами;
при сцеплении вагонов вначале соединить рукава, а затем открыть концевые краны.
3.7. Расцепка стоящих вагонов должна производиться сбоку от вагона без захода в пространство между вагонами с помощью расцепного рычага привода автосцепки, а при его неисправности с помощью вилки для расцепления автосцепок вагонов. При невозможности расцепления вагонов маневровая работа, связанная с расцепкой вагонов, прекращается до устранения неисправности расцепного привода автосцепки.
Расцепка движущихся вагонов на сортировочной горке и вытяжных путях должна производиться в специально установленных местах без захода в пространство между вагонами с помощью вилки для расцепления автосцепок вагонов. При невозможности расцепления движущихся вагонов на сортировочной горке маневровая работа прекращается до устранения неисправности расцепного привода автосцепки, или отцеп с неисправной автосцепкой направляется на пути сортировочного парка.
Составителю поездов запрещается производить работы по устранению неисправности расцепного привода автосцепки.
В случае невозможности сцепить или расцепить вагоны по техническим неисправностям автосцепки для их устранения привлекаются работники пункта технического обслуживания вагонов.
3.8. Закрепление вагонов на путях составитель поездов должен производить только после их полной остановки с использованием тормозных башмаков.
При закреплении стоящих вагонов тормозной башмак надлежит брать только за ручку. Работу производить в рукавицах.
При закреплении вагонов на станционных путях запрещается устанавливать тормозные башмаки:
непосредственно перед рельсовым стыком и на рельсовом стыке;
перед крестовиной стрелочного перевода;
на наружный рельс кривой.
Составителю поездов запрещается устанавливать тормозной башмак рукой под движущиеся вагоны. Работу производить с помощью с вилки для укладки тормозных башмаков на рельсы.
Запрещается эксплуатировать тормозные башмаки:
с лопнувшей головкой;
с покоробленной и изогнутой подошвой;
с лопнувшим, надломленным, расплющенным или изогнутым носком подошвы;
с ослабленным креплением головки с подошвой;
с изогнутой и надломленной рукояткой или без нее;
с поврежденными или значительно изношенными бортами подошвы.
Запрещается подкладывать под колесные пары посторонние предметы вместо тормозных башмаков для закрепления вагонов.
3.9. При переводе стрелочных переводов ручного управления запрещается оставлять рычаг переводного механизма в вертикальном или не доведенном до конца положении, а также придерживать ногой стрелочный противовес (балансир).
Во время маневровых передвижений подвижного состава по стрелочным переводам необходимо заблаговременно отходить в безопасное место на обочине пути или междупутье.
3.10. В случае, если при подаче вагонов в негабаритных местах в местах погрузки (выгрузки) вагонов, когда по каким-либо причинам возникает необходимость расположения составителя поездов с противоположной стороны от машиниста маневрового локомотива, составитель поездов переходит на противоположную сторону, заблаговременно предупреждает об этом машиниста маневрового локомотива, определяет безопасный проход для себя и докладывает о своем местонахождении.
Изъятие тормозных башмаков требуется производить специальным крючком или рукой, одетой в перчатки (рукавицы), держась за рукоятку тормозного башмака.
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
3.11. Маневровая работа в местах погрузки, выгрузки, особенно навалочных грузов, может производиться только при прекращении погрузочно-разгрузочных работ и соблюдении габарита выгруженных или подготовленных к погрузке грузов, т.е. при высоте до 1200 мм грузы должны располагаться не ближе 2 м от наружной грани головки крайнего рельса, а при большей высоте — не ближе 2,5 м.
3.12. Маневровая работа на путях необщего пользования организаций должна производиться под наблюдением и личным контролем ответственного работника данной организации.
3.13. До начала технологического перерыва в работе составитель поездов должен докладывать непосредственному руководителю (руководителю смены) о своем местонахождении и по его окончании — о готовности приступить к работе.
(п. 3.13 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
3.14. При осмотре вагонов с грузом, находящимся на открытом подвижном составе, составитель поездов должен проходить вдоль состава поезда посередине междупутья, соблюдая меры безопасности при нахождении на железнодорожных путях, предварительно поставив в известность машиниста локомотива.
При недостаточном обозрении верхней части погруженного груза допускается переход на соседнее междупутье, после убеждения в отсутствии движущегося подвижного состава по смежному пути. Переходить путь следует только под прямым углом, не наступая при этом на головку рельса, осмотр проводить с соблюдением всех требований безопасности.
При ширине междупутья менее 4800 мм составителю поездов запрещается производить осмотр вагонов, если по соседнему пути движется поезд или локомотив.
Осмотр вагонов с автотранспортными средствами и техническими средствами на гусеничном ходу с уплотненной погрузкой необходимо производить с междупутья или с пола платформы, не влезая в кабины и кузова машин. Запрещается вставать или наступать на части перевозимых машин и их механизмов.
Запрещается осмотр вагонов с грузом на железнодорожных путях станции, где производятся маневровые передвижения.
(п. 3.14 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
3.15. При проведении работ вблизи находящихся на железнодорожных путях охраняемых воинских эшелонов необходимо:
выполнять все команды караульного, назвать фамилию и должность,
предъявить удостоверение, в темное время суток дать возможность караульному осветить лицо для сверки личности с фотографией на удостоверении;
после разрешения караульного продолжить проход или осмотр состава в сопровождении караульного.
(п. 3.15 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
3.16. При нахождении в локомотиве составителю поездов запрещается:
высовываться из боковых окон кабины управления за пределы зеркала и поворотного предохранительного ветрового щитка (эркера);
открывать входные наружные двери и высовываться из них;
подниматься на локомотив, спускаться с локомотива при его движении, а также сходить с локомотива при остановке на мостах, не имеющих настила;
выходить из наружной двери тамбура до полной остановки локомотива;
входить в высоковольтную камеру локомотива.
При движении встречного поезда по соседнему железнодорожному пути необходимо на время проследования его отойти к рабочему месту машиниста.
(п. 3.16 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
3.17. Составитель поездов при нахождении в локомотиве должен соблюдать следующие требования пожарной безопасности:
не провозить посторонние предметы;
не допускать нахождения в машинном (дизельном) отделении тепловоза и использование открытого огня в локомотиве;
уметь пользоваться средствами пожаротушения и установками пожаротушения, используемыми на локомотивах.
Перед сходом с локомотива на железнодорожный путь составитель поездов должен надеть перчатки комбинированные (рукавицы). Сходить с локомотива составитель поездов должен с правой стороны.
(п. 3.17 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. Действия при возникновении аварии или аварийной ситуации
Под аварийной ситуацией понимается: самопроизвольное движение вагонов по путям, загорание, утечка, просыпание опасного вещества, повреждение тары или подвижного состава с опасным грузом и другие происшествия, которые могут привести к аварии, взрыву, пожару, отравлению, ожогам, заболеванию людей и животных, а так же случаи, когда в зоне схода подвижного состава, аварии, крушении или пожара оказались вагоны, контейнеры или грузовые места с опасным грузом.
В случае обнаружения самопроизвольного движения вагонов по путям составитель поездов должен немедленно сообщить об этом дежурному по станции, указав при этом номер пути и направление движения вагонов.
Первоочередные меры и порядок действий составителя поездов при ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами, в том числе взрывчатыми материалами, в процессе перевозки их по железным дорогам установлены Правилами безопасности и порядком ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам, утвержденными МПС России 25 ноября 1996 г. N ЦМ-407.
При возникновении аварийной ситуации в составе грузовых вагонов с опасными грузами составитель поездов, обнаруживший явные признаки аварийной ситуации: парение, резкий запах, шипение сжатого газа, течь опасного груза, должен независимо от времени суток любыми средствами связи сообщить об этом дежурному по станции. Сообщение должно включать в себя описание характера аварийной ситуации, номер железнодорожного пути и место нахождения грузового вагона с опасным грузом в составе поезда.
При возникновении аварийной ситуации составитель поездов должен прекратить работу и сообщить о случившемся дежурному по станции и далее выполнять его указания по предупреждению несчастных случаев или устранении возникшей аварийной ситуации.
Составитель поездов, находящийся поблизости, по сигналу тревоги должен немедленно явиться к месту происшествия и принять участие в оказании пострадавшему первой помощи или устранении аварийной ситуации.
При ликвидации аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
Составитель поездов при обнаружении пожара должен:
незамедлительно сообщить об этом самому или через дежурного по станции по телефону в пожарную часть (при этом необходимо назвать место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);
принять меры по вызову к месту пожара руководителя станции или другого ответственного лица;
принять меры по тушению пожара (кроме случаев возгорания опасных грузов) имеющимися первичными средствами пожаротушения, а также эвакуации людей и материальных ценностей.
При пользовании воздушно-пенными (порошковыми, углекислотными) огнетушителями струю пены (порошка, углекислоты) направлять в сторону от людей. При попадании пены (порошка, углекислоты) на незащищенные участки тела необходимо стереть ее платком или какой-либо тканью и тщательно смыть чистой водой.
В помещениях с внутренними пожарными кранами для тушения пожара необходимо привлекать двух работников: один раскатывает рукав от крана к месту пожара, второй по команде раскатывающего рукав открывает кран.
При тушении очага загорания кошмой пламя следует накрывать так, чтобы огонь из-под кошмы не попадал на работника, тушащего пожар.
При тушении пламени песком совок, лопату не следует поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.
Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии более 7 м от контактной сети и воздушных линий электропередачи, находящихся под напряжением, допускается любыми огнетушителями без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пены не приближалась к контактной сети и другим частям, находящимся под напряжением, на расстояние менее 2 м.
Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2 м от контактной сети, разрешается только углекислотными или аэрозольными огнетушителями.
Тушить горящие предметы водой и воздушно-пенными огнетушителями можно только после сообщения руководителя работ или другого ответственного лица о том, что напряжение с контактной сети снято и она заземлена.
При загорании необесточенного электрооборудования напряжением до 1000 В следует применять только углекислотные огнетушители.
При тушении электроустановок, находящихся под напряжением, не следует браться за раструб огнетушителя и не допускается подносить раструб ближе 1 метра до электроустановки и пламени.
При загорании на человеке одежды необходимо как можно быстрее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками. Воспламенившуюся одежду необходимо быстро сбросить, сорвать либо погасить, заливая водой. На человека в горящей одежде можно накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо убрать.
4.2. Действия по оказанию первой помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья
4.2.1. Общая схема оказания первой помощи на месте происшествия.
Оцени ситуацию. Определи, есть ли загазованность, угроза взрыва, возгорания, обрушения здания, поражения электротоком, движущимися механизмами и пр. Устрани воздействие на пострадавшего опасных и вредных факторов. Переносить пострадавшего следует только в тех случаях, если оказание помощи на месте происшествия невозможно.
Оцени состояние пострадавшего. Определи состояние пострадавшего по наличию или отсутствию сознания (отвечает на вопросы или нет), реакции зрачка на свет, пульса на сонной или другой доступной крупной артерии, дыхания, кровотечения, судорог. Обрати внимание на состояние видимых слизистых и кожных покровов (покраснение, бледность, синюшность, желтушность, наличие ран, ожоговых пузырей и др.), позу (естественная — неестественная). Если пострадавший не отвечает на вопросы и неподвижен, необходимо немедленно убедиться в наличии реакции зрачка на свет и наличии пульса на сонной или другой доступной крупной артерии. Нормальная реакция зрачка на свет: при затемнении — расширяется, при освещении — суживается.
Расширенный зрачок и отсутствие сужения зрачка при освещении — один из признаков остановки сердца. При невозможности проверить реакцию зрачка — ищи пульс на сонной или другой доступной артерии.
Первоочередные действия: при отсутствии у пострадавшего сознания и пульса немедленно приступи к восстановлению дыхания и кровообращения (реанимации). При отсутствии у пострадавшего сознания, но при наличии пульса, ослабь одежду, поверни пострадавшего на живот и очисти ротовую полость.
Последовательность дальнейших действий: останови кровотечение; обработай рану, наложи повязку; при признаках переломов костей конечностей наложи транспортные шины; создай покой пострадавшему; выясни обстоятельства происшествия, вызови бригаду скорой медицинской помощи или обеспечь транспортировку пострадавшего в медицинское учреждение.
4.2.2. Оказание помощи при остановке сердца и дыхания (реанимация).
Признаки остановки сердца: пострадавший без сознания; реакция зрачков на свет отсутствует; отсутствует пульс на сонной или другой доступной крупной артерии.
После остановки сердца жизненно важные функции (сердцебиение, дыхание) должны быть восстановлены в течение 4 — 5 минут. При наличии признаков остановки сердца немедленно приступи к реанимации!
Правила проведения реанимационных мероприятий: уложи пострадавшего на ровную жесткую поверхность; освободи грудную клетку от одежды; начинай закрытый массаж сердца и проведение искусственного дыхания.
Правила проведения закрытого массажа сердца: ладонями, наложенными одна на другую, прямыми руками резкими толчками надавливай на область нижней трети грудины. Частота надавливания — 60 — 70 надавливаний в минуту.
Правила проведения искусственного дыхания: марлей или платком освободи полость рта пострадавшего от инородных тел (сгустки крови, слизь, рвотные массы, выбитые зубы и др.); исключи западание языка; зажми нос пострадавшего, захвати подбородок, запрокинь его голову и сделай быстрый полный выдох в рот пострадавшего (лучше через марлю или платок); на каждое дыхательное движение должно приходиться 3 — 5 надавливаний в область грудины.
Реанимационные мероприятия необходимо проводить до прибытия медицинского персонала или до появления у пострадавшего пульса и самостоятельного дыхания.
4.2.3. Оказание помощи при кровотечениях.
Артериальное кровотечение. Кровь алого цвета вытекает из раны пульсирующей струей. Прижми артерию (сонная, плечевая, лучевая, бедренная и др.) пальцами или кулаком. Приподними поврежденную конечность. Наложи жгут или закрутку. Прижатие артерии осуществляется через одежду на короткий промежуток времени с последующим наложением жгута. Точки прижатия артерий располагаются на конечностях — выше места кровотечения, на шее и голове — ниже раны или в ране.
Правила наложения жгута. Жгут на голое тело не накладывается, поэтому перед наложением жгута расправь одежду на конечности или подложи ткань без швов и складок. Возьми жгут, заведи его за конечность, растяни с усилием и сделай виток вокруг конечности выше раны, максимально близко к ней. Прижми первый виток жгута и убедись в отсутствии кровотечения. Наложи следующий виток жгута с меньшим усилием и закрепи его. Если жгут наложить слишком туго или на длительное время — возможно омертвение тканей. Нельзя чрезмерно перетягивать конечность. Вложи под верхнюю петлю жгута записку о времени его наложения (дата, час, минуты). Жгут на конечность можно накладывать не более чем на 1 час. При длительной транспортировке (через 40 минут в тепле, через 30 минут в холоде) постепенно ослабь жгут на несколько минут до появления на ране капель крови, затем снова затяни его несколько выше или ниже прежнего места. При отсутствии жгута воспользуйся ремнем (шарфом, толстой веревкой, лямкой от сумки, платком), закручивая его палкой с усилием, позволяющим остановить кровотечение. При неправильном наложении жгута (посинение кожи и отек конечности) немедленно наложи жгут заново.
Особенности наложения жгута при некоторых кровотечениях. Жгут на шею: наложи на рану тампон (упаковку бинта, сложенный платок), подними вверх руку пострадавшего с противоположной стороны раны. Наложи жгут так, чтобы виток жгута одновременно охватил руку и шею, прижимая на ней тампон. Жгут на бедро: кровоточащую рану или артерию выше раны прижать упаковкой бинта (свернутой салфеткой), поверх которой на конечность наложить жгут.
Венозное кровотечение. Кровь более темная, чем при артериальном кровотечении, вытекает из раны медленно, непрерывной струей. Приподними конечность и наложи давящую повязку.
Носовое кровотечение. Сожми крылья носа, приложи к носу смоченный водой большой ватный тампон или сложенную в несколько слоев марлю (ткань), приложи холод к переносице.
Кровотечение из внутренних органов. Признаки: бледность кожных покровов, общая слабость, частый пульс, одышка, головокружение, обморочное состояние. Уложи пострадавшего, создай ему покой, положи холод на живот (грудь).
4.2.4. Травматическая ампутация.
При травматической ампутации конечности (отдельных ее сегментов) наложи на культю жгут и давящую марлевую повязку. Зафиксируй конечность с помощью шины или подручных средств. При повреждении руки подними высоко кисть. Дай обезболивающее средство. Уложи пострадавшего, обеспечь ему покой. Прими меры к сохранению ампутированного сегмента. Ампутированный сегмент конечности промой, заверни его в мокрую салфетку (по возможности стерильную). Упакуй в полиэтиленовый пакет. Обложи льдом. Обеспечь доставку ампутированного сегмента конечности вместе с пострадавшим в специализированное медицинское учреждение.
4.2.5. Оказание помощи при ранениях.
Раны могут быть поверхностными, когда повреждаются только верхние слои кожи (ссадины), и глубокими, в том числе проникающими (повреждающими грудную, брюшную полости, полость черепа). Защита раны от инфицирования и загрязнения достигается наложением повязки.
Правила наложения повязок. Не удаляй инородные тела из раны, если они не лежат свободно на ее поверхности! Не промывай рану водой, не вливай в рану спиртовые и любые другие растворы, включая «зеленку» и йод! Делай перевязку чистыми руками, по возможности обработай их спиртом или одеколоном. Протри кожу вокруг раны спиртом (одеколоном), осуществляя движения в направлении от раны, смажь края раны йодной настойкой. Наложи марлевые салфетки (по возможности стерильные). Забинтуй рану достаточно туго (бинт не должен врезаться в тело и затруднять кровообращение).
Особенности обработки некоторых ран.
Проникающие ранения живота: из раны могут выпадать внутренности. Закрой рану марлевой салфеткой (по возможности стерильной) и забинтуй живот, но не слишком туго, чтобы не сдавливать выпавшие внутренности. Выпавшие петли кишечника или сальник в брюшную полость не вправляй.
Проникающие ранения грудной клетки: при каждом вдохе воздух со свистом всасывается в рану, а при выдохе с шумом выходит из нее. Как можно быстрее закрой рану салфеткой (по возможности стерильной) с толстым слоем марли и сверху закрепи кусок клеенки или любой другой материал, не пропускающий воздух.
Раны глаз и век. Придай пострадавшему горизонтальное положение, накрой глаз чистой салфеткой (носовым платком), зафиксируй салфетку повязкой. Обязательно прикрой этой же повязкой второй глаз для прекращения движений глазных яблок. Дай обезболивающее средство (анальгин, пенталгин). Нельзя промывать водой колотые и резаные раны глаз и век.
4.2.6. Инородное тело глаза.
При наличии инородного тела попытайся удалить его кончиком платка или промой глаз струей воды, направленной от наружного угла глаза к носу. Закапай в глаз 3 — 4 капли сульфацил-натрия (альбуцид). При невозможности удалить инородное тело наложи повязку на один или оба глаза. Нельзя пытаться самостоятельно удалять из глаза окалину, металлическую стружку!
4.2.7. Оказание помощи при переломах костей.
Признаки открытого перелома: видны костные отломки; деформация и отек конечности; наличие раны, часто с кровотечением.
Признаки закрытого перелома: сильная боль при движении или при нагрузке на конечность; деформация и отек конечности; синюшный цвет кожи; подвижность конечности в необычном месте, ее неестественное положение.
Последовательность действий при переломах. Освободи пострадавшего от воздействия травмирующих факторов. Дай обезболивающее средство. При открытых переломах останови кровотечение и наложи повязку. Зафиксируй конечность с помощью шин или подручных средств (доска, фанера и т.д.).
Правило наложения шин. Шина накладывается для иммобилизации поврежденной конечности с фиксацией суставов ниже и выше перелома.
Переломы бедра. Придай пострадавшему горизонтальное положение. Наложи шины с обеих сторон конечности (снаружи шина накладывается от стопы до подмышечной впадины), зафиксируй плотно, равномерно, но не туго. При отсутствии шины поврежденную ногу прибинтуй к здоровой конечности, проложив между ними мягкий материал (свернутая одежда, вата, поролон).
Переломы костей верхних конечностей. Зафиксируй руку в согнутом положении, прибинтовав к туловищу (под одеждой).
4.2.8. Особенности оказания помощи при некоторых травмах.
Травма головы. Повреждения костей черепа: выделения из ушей, носа крови (или жидкости), потеря сознания. Сотрясение, ушиб головного мозга: оглушение, шум в ушах, тошнота, потеря сознания и памяти. Уложи пострадавшего на живот и поверни его голову на ту сторону, с какой выделяется больше жидкости. Если есть раны — наложи на голову повязку (по возможности стерильную), приложи холод. Обеспечь покой, приложи тепло к ногам. Ограничь прием пострадавшим жидкости. Следи за пульсом и дыханием до прибытия врача. Будь готов при исчезновении пульса и дыхания приступить к реанимации.
Сдавление конечности. До освобождения конечности от сдавления (если конечность придавлена более 15 минут): обложи конечность пакетами со льдом, снегом, холодной водой, дай 2 — 3 таблетки анальгина, обильное теплое питье, наложи на сдавленную конечность жгут выше места сдавления (препятствует вымыванию токсинов из раздавленных тканей). Нельзя освобождать сдавленную конечность до наложения жгута и приема пострадавшим большого количества жидкости! Нельзя согревать сдавленную конечность. После освобождения от сдавления: немедленно наложи жгут (если раньше не было возможности для его наложения). Туго забинтуй поврежденную конечность, приложи холод, дай обильное теплое питье.
Повреждения костей таза и тазобедренных суставов. Признаки: вынужденная поза «лягушки» (пострадавший не может изменить положение ног, стопы развернуты кнаружи, колени приподняты, разведены). Обеспечь пострадавшему полный покой. Подложи под колени валик из одежды. Укрой от холода. Удали изо рта и носа кровь, слизь.
Переломы позвоночника. Признаки: боль в спине, возможна потеря чувствительности (пострадавший не чувствует укола булавкой). Обеспечь полный покой в положении лежа на спине, на жестком щите. При переломах костей таза, бедер, позвоночника не снимай с пострадавшего одежду, не позволяй ему двигаться.
Падение с высоты. При падении с высоты могут иметь место различные, часто комбинированные повреждения: переломы костей таза, бедренных костей, позвоночника, разрывы внутренних органов (внутренне кровотечение).
4.2.9. Оказание помощи при ожогах.
Термические ожоги. Ожоги без нарушения целостности ожоговых пузырей. Подставь обожженную часть тела под струю холодной воды на 10 — 15 минут или приложи холод на 20 — 30 минут. Нельзя чем-либо смазывать обожженную поверхность, сдирать с обожженной кожи остатки одежды, вскрывать ожоговый пузырь, отслаивать кожу. Ожоги с нарушением целостности ожоговых пузырей. Накрой место ожога сухой чистой тканью (по возможности стерильной), положи холод. Нельзя сдирать с обожженной кожи остатки одежды, промывать ожоговую поверхность, присыпать, смазывать чем-либо, бинтовать, накладывать пластырь. Ожоги глаз пламенем, паром, водой, маслами, горючими смесями. Промой глаз под струей холодной воды. Закапай в глаз 3 — 4 капли сульфацил-натрия (альбуцид), дай пострадавшему обезболивающее средство.
Химические ожоги. Возникают при воздействии агрессивных жидкостей (кислоты, щелочи, растворители, спецтопливо и т.п.). Немедленно сними одежду, пропитанную химическим веществом; обильно промой ожоговую поверхность под струей холодной воды. Дай пострадавшему обильное питье малыми порциями (холодная вода, растворы питьевой соды или соли — 1 чайная ложка на 1 литр воды). Нельзя использовать растворы кислот и щелочей для нейтрализации химического агента на коже пострадавшего.
Особенности оказания помощи при некоторых ожогах.
Ожоги фосфором. На коже фосфор вспыхивает и вызывает двойной ожог: химический и термический. Немедленно промой обожженное место под струей холодной воды 10 — 15 минут. С помощью какого-либо предмета удали кусочки фосфора. Наложи повязку.
Ожоги негашеной известью. Удали известь куском сухой ткани. Обработай ожоговую поверхность растительным или животным маслом. Нельзя допустить соприкосновения извести с влагой (произойдет бурная химическая реакция, что усилит травму).
Ожоги глаз кислотами, щелочами, препаратами бытовой химии, аэрозолями. Осторожно раздвинь веки и подставь глаз под струю холодной воды так, чтобы вода стекала от носа кнаружи. Закапай в глаз 3 — 4 капли сульфацил-натрия (альбуцид). Дай пострадавшему для приема внутрь обезболивающее средство. Нельзя применять нейтрализующую жидкость.
Ожоги глаз известью, карбидом кальция, кристаллами перманганата калия. Быстро и тщательно удали частицы вещества из глаза ватным тампоном. Нельзя мочить глаз, промывать водой!
4.2.10. Оказание помощи при отравлениях.
Отравления бензином, керосином, растворителями, очистителями. Признаки при вдыхании паров: характерный запах изо рта, головокружение, тошнота, рвота, неустойчивость походки (внешние признаки «опьянения»), в тяжелых случаях потеря сознания, судороги. При попадании внутрь: характерный запах изо рта, першение, боль в горле, рвота, боль в животе, жидкий стул, нарушения мочеиспускания, желтушность кожных покровов и склер.
Отравления метанолом, антифризом, тормозной жидкостью. Признаки: нарушение зрения («туман перед глазами», потемнение в глазах вплоть до полной слепоты), тошнота, рвота, боль в животе, слабость, сильная головная боль, судороги, потеря сознания, желтушность кожи. При отсутствии сознания: положи пострадавшего на живот, приложи холод к голове. При наличии сознания: дай выпить до 10 литров холодной воды, вызови рвоту путем касания задней стенки глотки в целях очищения желудка, предложи пострадавшему прополоскать рот; дай 20 — 30 таблеток активированного угля (при отравлении бензином, керосином и др.), слабительное и мочегонное средства; дай обильное питье (2 — 3 литра сладкого чая). Нельзя употреблять молоко, кефир, растительные и животные жиры (усиливают всасывание яда)!
4.2.11. Первая помощь при поражениях электрическим током.
Нельзя приступать к оказанию медицинской помощи, не освободив пострадавшего от действия электрического тока и не обеспечив собственную безопасность.
Правила освобождения от действия электрического тока. При поражении электрическим током прежде всего необходимо прекратить действие тока (отключи напряжение, переруби провод, оттяни пострадавшего за сухую одежду от токоведущих частей), соблюдая при этом меры безопасности. При напряжении выше 1000 В следует: надеть диэлектрические перчатки, резиновые боты или галоши; взять изолирующую штангу или изолирующие клещи; замкнуть провода ВЛ 6 — 20 кВ накоротко методом наброса согласно специальной инструкции; сбросить изолирующей штангой провод с пострадавшего; оттащить пострадавшего за сухую одежду не менее чем на 8 метров от места касания проводом земли или от оборудования, находящегося под напряжением.
Если пострадавший находится на высоте, то освобождение его от действия тока может вызвать падение пострадавшего с высоты. Прими меры для предотвращения дополнительных травм! При отключении установки может погаснуть электрический свет. Обеспечь освещение от другого источника (с учетом взрыво- и пожароопасности помещения), не задерживая отключение установки и оказание помощи.
Правила перемещения в зоне «шагового» напряжения. В радиусе 8 метров от места соприкосновения электрического провода с землей можно попасть под «шаговое» напряжение. Передвигаться в зоне «шагового» напряжения следует в диэлектрических ботах или галошах либо «гусиным шагом» — пятка шагающей ноги, не отрываясь от земли, приставляется к носку другой ноги. Нельзя отрывать подошвы от поверхности земли и делать шаги, превышающие длину стопы.
4.2.12. Оказание медицинской помощи при поражениях электрическим током.
При отсутствии дыхания и сердцебиения приступи к проведению реанимационных мероприятий. Наложи по возможности стерильную повязку на место электрического ожога. Обеспечь покой пострадавшему. Пострадавшего независимо от его самочувствия следует направить в лечебное учреждение. Постоянно думай о собственной безопасности!
4.2.13. Оказание помощи при часто встречающихся состояниях, связанных со здоровьем.
Обморок. Признаки: резкая слабость, головокружение, звон в ушах и потемнение в глазах, кратковременная потеря сознания (не более 3 — 4 минут). Причины возникновения: недостаток кислорода в воздухе, падение артериального давления, потеря крови, в том числе внутреннее кровотечение, болевые и психические травмы. Придай пострадавшему лежачее положение, расстегни одежду и пояс, обеспечь доступ свежего воздуха и возвышенное положение нижних конечностей. Дай для вдыхания нашатырный спирт, надави на болевую точку под носом или помассируй ее. Если пострадавший в течение 3 — 4 минут не пришел в сознание — переверни его на живот и приложи холод к голове. При болях в животе или повторных обмороках (возможно внутреннее кровотечение) положи холод на живот. Нельзя прикладывать тепло к животу и поясничной области. При голодном обмороке дай выпить сладкий чай, обеспечь покой. Нельзя кормить.
Тепловой или солнечный удар. Признаки: слабость, сонливость, головная боль, жажда, тошнота, возможны учащение дыхания и повышение температуры, потеря сознания. Перенеси (переведи) пострадавшего в прохладное место, приложи холод к голове, шее, груди (можно вылить на грудь ведро холодной воды). При судорогах поверни больного на живот, прижми плечевой пояс и голову к полу. При потере сознания более чем на 3 — 4 минуты переверни пострадавшего на живот.
Эпилептический припадок. Признаки: внезапная потеря сознания с характерным вскриком перед падением; часто расширенные зрачки (но есть пульс), судороги, непроизвольные телодвижения, пенистые выделения изо рта (иногда с примесью крови вследствие прикусывания языка), непроизвольное мочеиспускание; после приступа — кратковременная потеря памяти. Отодвинь больного от опасных предметов (стекло, острые углы, части мебели и др.), поверни больного на бок, положи ему под голову мягкий предмет.
Переохлаждение. Признаки: озноб, мышечная дрожь, заторможенность и апатия, бред, галлюцинации, неадекватное поведение («как пьяный»), посинение или побледнение губ, снижение температуры тела. Укрой пострадавшего, предложи теплое сладкое питье или пищу с большим содержанием сахара. Быстро доставь в теплое помещение. В помещении — сними одежду, разотри тело. Помести пострадавшего в ванну с водой 35 — 40 град. С (терпит локоть), либо обложи его большим количеством теплых грелок (пластиковых бутылок). Укрой пострадавшего теплым одеялом или надень на него теплую сухую одежду. Продолжай давать теплое сладкое питье.
При признаках собственного переохлаждения думай о самоспасении. Не засыпай, двигайся. Используй бумагу, пластиковые пакеты и другие средства для утепления обуви и одежды. Ищи или строй убежище от холода.
Обморожение конечностей. Признаки: кожа бледная и холодная, нет пульса у запястий и лодыжек, потеря чувствительности, при постукивании пальцем — «деревянный» стук. Доставь пострадавшего в помещение с невысокой температурой. С обмороженных конечностей одежду и обувь не снимай. Незамедлительно укрой поврежденные конечности от внешнего тепла охлажденной теплоизолирующей повязкой с большим количеством ваты или одеялами, одеждой. Нельзя ускорять внешнее согревание обмороженных частей. Тепло должно возникнуть внутри с восстановлением кровообращения. Дай обильное теплое питье, заставь двигаться. Накорми пострадавшего. Дай 1 — 2 таблетки анальгина. Нельзя растирать или смазывать обмороженную кожу чем-либо, помещать обмороженные конечности в теплую воду или обкладывать их грелками.
4.2.14. Укусы насекомых и змей.
Удали жало пчелы, промой место укуса. При укусе змеи уложи пострадавшего, обеспечь ему покой. На место укуса наложи повязку (не слишком тугую). При укусе конечности — обязательно наложи шину, придай конечности возвышенное положение. Дай обильное питье (сладкую или подсоленную воду). При потере сознания положи пострадавшего на живот, поверни голову набок. При отсутствии дыхания и сердцебиения — приступай к реанимации. Нельзя ни охлаждать, ни согревать место укуса. Для удаления клеща: приложи к нему на 3 минуты тампон, смоченный бензином или керосином. Затем на клеща (как можно ближе к коже) набрось петлю из тонкой прочной нити и, вращая, резко выдерни его из кожи.
5. Требования охраны труда по окончании работ
5.1. По окончании работы составитель поездов должен:
сдать дежурство составителю поездов, заступающему на смену;
привести в порядок свое рабочее место;
сложить сигнальные принадлежности, инвентарь и приспособления в специально предназначенные для них места;
снять спецодежду и убрать ее в шкаф гардеробной.
5.2. Загрязненную и неисправную специальную одежду и обувь при необходимости нужно сдать в стирку, химчистку или ремонт.
5.3. Обо всех нарушениях производственного процесса, правил трудового распорядка и требований охраны труда, замеченных во время работы и о принятых мерах к их устранению, составитель поездов должен сообщить дежурному по станции.